有朋友一家从美国回国度假,周末按约定两家聚会。大人小孩儿同座一桌,自然少不了聊儿子们的教育。朋友的儿子凯凯两年前才出国,现在大约十五岁;虽然说英语还是有点中国口音(中国话在表达上已经有点儿费劲了),但已经在学校里参加《华盛顿邮报》——美国大报之一,巴菲特投资的经典——的作文比赛还获了奖。凯凯出国前身体瘦弱,现在除眼眉间的表情仿佛换了个人:个子比父母都高,宽肩厚背,颇有点虎背熊腰的雏形。说起缘由,就是参加学校规定的体育项目;篮球、还有田径——100米跨栏。凯凯的爸爸介绍说,田径训练上来就要跑两英里(大约3.2公里)越野,跑的时候不仅高高低低,还要按教练的要求,一会儿快一会儿慢。更有甚者:春夏秋冬风雨无阻。这时候,凯凯插进来讲话,“push to the limit”(推到极限), 说着手还向前一推,仿佛真是推到了头。
“push to the limit”——凯凯的表情让想我了好几天,总觉得有什么事情可以连的上,却一直没有找到;结果,这几个词就仿佛飞不高的风筝,在半空中晃来晃去。直到今天和朋友聊起企业成长才眼前一亮——风筝终于飞高了。
成功企业无论如何都是个小概率事件。美国中小企业发展局的统计大概是说90%的初创企业都会在三年之内倒闭,是真实的统计数据;办公室周围的几十家餐馆能够支撑超过两年屈指可数,就是个体验了——毕竟有几家还是不错。但几天不见人去屋空,心里和嘴上都有一点遗憾。企业先能生存立足,然后能扩张发展,有许多原因。但是,一而再、再而三的“push to the limit”,或许是个重要道理。
http://www.manager8.com 冯小刚说“拍电影是把不可能的事做成可能的事”。我总说,从做生意的角度而论,不仅拍电影如此,任何其它的生意也都是如此。所有生意的起步都是创业者凭着创业的激情抓住了一个机会,把它和身边的资源——如:技术、客户、行业人脉——结合起来。但这一切加起来还是没有把企业变成可能。技术变成产品,产品形成销售,每一步都可能失败,直到销售转成现金,企业才刚刚变成可能。这个过程却已经是心惊胆战、腿软心虚、前后夹击,左突右撞,不仅是不能有半点马虎、偷不得一丝懒,反而是要竭尽全力、挖空心思、吃光所有方便面,熬到半夜还是睁着眼睛睡不着觉。说起来就是“push to the limit”,研发、生产、市场、销售和财务,无不推到不能再推,反正都是“置死地方能后生”。
韦尔奇在GE时候发明的管理工具之一是“stretch” ,我翻译成“拽”。GE的办法如果用北京人的说法是“生拽”(拼命拽的意思):在GE,完成业绩是理所当然,完成120%也不算是突出(outstanding);真正受提拔、获重用的人,是那些能够持续150%、200%超过预期的人。我有个朋友十几年前被GE挖去做一个国家的总经理。两年做下来工作成果突出。于是,老板就提拔他去管亚洲的一个业务线,要求9个月扭转业务下滑的现状。这是个重用,但是风险很大,如果达不到要求就要“走路”。我的这个朋友很有勇气和自信,接下了这个“脏活儿”。结果无论如何努力到期还是没有实现扭转;朋友要求再延期一个季度,还是没有达到预期,只能引咎辞职。
http://www.manager8.com
GE的“stretch”文化带来的成就有目共睹。我有个比方。洗好晾干的床单总是皱皱巴巴,两个人拽一拽,床单就平整了。如果有更多的人拽,而且是使劲拽——“stretch to the limit”,不可能事发生了:床单有了足够的张力,可以站一个成年人。如此,创业时的“如临深渊、如履薄冰”的心态不仅不能放松,还要在新的变化、新的机会、新的挑战和新的学习的面前,“拽”的更紧。GE这样的百年老店就是被韦尔奇拽来拽去,成就了企业成长的奇迹,获得全球优秀公司的尊重。
不论“push to the limit”还是“stretch to the limit”,最重要的是企业的领导团队有勇气、有能力、有办法,让企业能够持续保持“to the limit”的激情。蒙牛老总牛根生谈到“目标倒推”时这样说:“正向推进是‘从有做有’,目标倒推是‘从无做有’,从目标出发,反向推演,倒推资源配置,倒推时间分配,链接战略战术,链接方法手段。不问我的一双手能干多少件事,惟问移泰山需要多少双手;不问我的一口锅能煮多少斤米,惟问劳千军需要多少口锅;不问我的一盏灯能照多少里路,惟问亮天下需要多少盏灯!”
http://www.manager8.com
这是中国版的“push to the limit”。牛根生的博客网上很容易找到,好东西还有许多,不信就去看看。